A couple of pieces there caught my eye. First up is a series of translations of ancient jokes. An example:
An intellectual was on a sea voyage when a big storm blew up, causing his slaves to weep in terror. ‘Don’t cry,’ he consoled them, ‘I have freed you all in my will’” (no. 25).
The other piece that I noticed was an article containing translations of ancient Roman graffiti from Pompeii. Some things never change, at least as far as the topics and themes of graffiti go, although in general ancient Roman graffiti seems far more literate than is the norm today. Maybe it's just because it sounds better translated from Latin.